top of page
Accordo
per le vendite
 ovviamente diritti
STRUTTURA GROSSISTA/DETTAGLIO
Tra: Worldwide School Ltd, società regolarmente costituita con sede legale ad Auckland ("The Provider")
E:
("Il Rivenditore").
Sfondo:
R. Il Fornitore gestisce una scuola di lingua inglese con sede ad Auckland, Nuova Zelanda.
B. Il Rivenditore vende servizi didattici agli studenti.
C. Il presente contratto registra i termini e le condizioni ai quali il Fornitore venderà i Diritti di Lezione al Rivenditore.
Termini di questo accordo
1. Definizioni
Nel presente contratto, salvo diversa indicazione:
“Codice deontologico” indica il Codice deontologico per la pastorale degli studenti internazionali emesso dal Ministero dell'Istruzione, consultabile all'indirizzo www.minedu.govt.nz/goto.international
“Diritto al corso” indica una scelta in atto che autorizza il titolare a frequentare un corso offerto dall'ente erogatore presso le scuole in conformità con le Condizioni di iscrizione dell'ente erogatore. Il diritto al corso può includere altri servizi forniti dal fornitore, come alloggio e trasferimenti aeroportuali. "Prezzo di acquisto" indica il prezzo all'ingrosso consigliato dal fornitore ai trattenitori di volta in volta come prezzo di acquisto addebitato dal fornitore ai rivenditori di istruzione per la vendita dei diritti al corso.
"Scuole" significa Worldwide School of English gestita dal provider ad Auckland, in Nuova Zelanda.
Per “Condizioni di iscrizione dell'ente erogatore” si intendono le condizioni di iscrizione che si applicano a qualsiasi studente che si iscrive e frequenta un corso presso le Scuole, in quanto tali condizioni possono essere di volta in volta stabilite dall'ente erogatore.
"Studente" indica uno studente che acquista un Diritto al Corso dal Rivenditore.
2. Vendita e acquisto
2.1 Il fornitore si impegna a vendere e il rivenditore si impegna ad acquistare i diritti ai corsi secondo i termini e le condizioni del presente Accordo.
3. Prezzo di acquisto
3.1 Il Rivenditore pagherà il Prezzo di acquisto per i diritti ai corsi secondo il listino prezzi all'ingrosso comunicato dal Fornitore al Rivenditore.
3.2 Il Fornitore fornirà al Rivenditore una fattura GST per il prezzo di acquisto dei Diritti ai Corsi acquistati dal Rivenditore.
3.3 Il Rivenditore dovrà corrispondere il Prezzo di Acquisto al Fornitore almeno 7 giorni prima dell'inizio del corso cui si riferisce il Diritto al Corso.
3.4 Il Rivenditore dovrà versare il Prezzo di acquisto sul conto del Fornitore come comunicato dal Fornitore.
3.5 Se uno studente paga la quota di iscrizione al dettaglio addebitatagli dal Rivenditore direttamente al Fornitore, il Fornitore riscuoterà tale tassa come agente di riscossione per il Rivenditore. Il Fornitore può detrarre il prezzo di acquisto dovuto dal Rivenditore per il relativo corso (e può detrarre eventuali somme dovute dal Rivenditore) dal denaro ricevuto dallo Studente e rimetterà il saldo al Rivenditore. L'Erogatore, tuttavia, non rimborserà il saldo se uno Studente si ritira dal corso e l'Erogatore è obbligato per legge, ai sensi della politica di rimborso, a rimborsare eventuali pagamenti ricevuti dallo Studente. 
Link: Termini e condizioni
Link: Politica di rimborso
4. Titoli del corso
4.1 Il Rivenditore comunica al Fornitore non appena possibile prima dell'inizio del relativo corso il numero di Diritto ai Corsi e dei corsi a cui si riferiscono che il Rivenditore desidera acquistare. Il Fornitore farà del suo meglio per fornire i Titoli del Corso richiesti dal Rivenditore.
4.2 Il Fornitore riconosce e accetta che il Rivenditore possa mettere in vendita e assegnare Titoli del corso che acquista senza la preventiva approvazione scritta del Fornitore.
4.3 Una volta che l'Erogatore ha ricevuto una domanda di iscrizione da uno Studente, l'Erogatore (ammesso che ci sia un posto disponibile nel corso e lo Studente soddisfi le Condizioni di Iscrizione dell'Erogatore) fornirà una lettera di accettazione per l'iscrizione dello Studente al Rivenditore.
5. Obblighi del rivenditore
5.1 Il Rivenditore si impegna a fornire ai potenziali Studenti informazioni veritiere e accurate sulla Scuola, le sue tasse e le sue attività associate. Il personale di consulenza di qualsiasi Rivenditore dovrebbe essere pienamente a conoscenza delle informazioni fornite dal Fornitore.
5.2 Il Rivenditore si impegna a informare gli Studenti delle Condizioni di iscrizione del Fornitore, in particolare per quanto riguarda l'alloggio e la politica di ritiro e rimborso del corso del Fornitore.
5.3 Il Rivenditore dovrà rispettare tutte le leggi pertinenti quando promuove e vende i Titoli del Corso.
5.4 Il Rivenditore si impegna a informare gli Studenti dei requisiti di immigrazione che regolano l'ingresso di studenti internazionali in Nuova Zelanda. Queste informazioni sono disponibili su www.immigration.govt.nz.
5.5 Il Rivenditore si impegna a rispettare il Codice di condotta. Il Rivenditore non deve porre in essere alcuna condotta falsa, ingannevole o ingannevole e/o contravvenire a uno qualsiasi degli obblighi del Fornitore ai sensi del Codice di condotta. Il diritto di acquistare Diritti ai Corsi dal Fornitore può essere immediatamente revocato dal Fornitore se il Fornitore ritiene che il Rivenditore abbia violato o possa violare il Codice.
6. Cessazione
6.1 Il presente Contratto può essere risolto in qualsiasi momento dal Fornitore con un preavviso scritto di sette giorni al Rivenditore. A seguito della comunicazione scritta di tale avviso, il Rivenditore non deve vendere, promuovere o pubblicizzare Titoli del corso o qualsiasi associazione con il Fornitore o la Scuola.
7. Indennizzo
7.1 Il Rivenditore indennizza e manleva il Fornitore da tutti i costi, perdite e danni (diretti o indiretti) che il Fornitore potrebbe subire a seguito di qualsiasi azione o inazione del Rivenditore (compresa la negligenza).
8. Generale
8.1 Nessuna agenzia: Nulla nel presente Accordo può essere interpretato come la creazione di un rapporto di preponente e agente tra il Fornitore e il Rivenditore.
8.2 Intero Accordo: Il presente Accordo costituisce un accordo completo e completo delle parti e sostituisce qualsiasi precedente comunicazione, dichiarazione o accordo tra le parti sia orale che scritto.
8.3 Legge applicabile: Il presente Accordo è regolato dalle leggi della Nuova Zelanda.
8.4 Forza maggiore: il Fornitore non sarà responsabile per qualsiasi violazione del presente Accordo o per qualsiasi inadempimento causato o contribuito a causa di forza maggiore, incidente, sciopero, guerra, atto di terrorismo, azione di qualsiasi autorità governativa, legge modifiche o qualsiasi altra questione al di fuori del controllo del Fornitore.
Rivenditori Accordo di sconto
Questa nota serve a confermare l'accordo di sconto per i rivenditori che avremo per te fino a nuovo avviso. Worldwide School ti darà un margine del 25% sulle tasse universitarie RRP (include estensioni). Lo Sconto Rivenditore può essere detratto dal Rivenditore dal pagamento al Fornitore, altrimenti verrà inviato il 20 del mese 7 giorni dopo l'inizio delle lezioni dello studente.
Firmato per e per conto di "The Retailer"
arrow&v
Please provide the references from 2 schools that you work closely, preferably New Zealand institutions.
FIRST REFEREE
SECOND REFEREE

Thank you for submitting!

bottom of page